viernes, 18 de agosto de 2017

Lenguas en Mötor Mäiden

Saludos, muníficos lectores. Hoy vuelvo a compartir con vosotros algunos detalles de Mötor Mäiden, mi ambientación de fantasía diesel, en este caso, vamos a hablar las distintas lenguas que se hablan en Insuranda, el mundo de MöMä.

Antes del cataclismo que convirtió el norte de Insuranda en el Hemisferio sin Estrellas, este era el dominio de la mayor potencia que ha conocido la humanidad: la ciudad de Atlantis. Sus habitantes, especialmente sus élites, hablaban por supuesto el atlante, que para los habitantes de Insuranda actúa como una lengua clásica similar al latín o el sánscrito. Poca gente lo habla como su lengua materna hoy en día, y su complejidad y sofisticación lo hace difícil de aprender, pero, al mismo tiempo, un excelente vehículo para el pensamiento. Además es la lengua litúrgica del Culto celeste y un buen puñado de otras religiones.

Pero los humanos no estaban solos en Atlantis, su gobierno era asesorado por los Dioses Menores de Atlantis, deidaxes menores encarnadas que atendían a distintos aspectos del imperio como la economía o la guerra (la mayoría fueron obliterados en el cataclismo). Aunque podían hablar cualquiera de las lenguas de los hombres, entre ellos hablaban en la Lengua de la Ley, un idioma complejo y ajeno a los humanos, que solo podían entenderlo con esfuerzo en sus términos más básicos. La Ley Antigua de Atlantis, legada por el Gran Dios de la Humanidad, estaba escrita en esta lengua y fue traducida por los Dioses Menores. Se dice que sus monolitos inscritos todavía están en las ruinas de la ciudad.

Y, de la misma forma, no todos en el norte eran parte del centro cultural y político de Atlantis. Muchas tribus marginales le juraban lealtad como vasallos sin abandonar del todo su lengua y costumbres. Cuando el cataclismo tuvo lugar, fueron estas tribus las que formaron el grueso de la gran migración al Hemisferio de las Mil Islas al sur, y llevaron consigo muchas lenguas emparentadas que perviven hasta hoy en día. Por motivos de ambientación a veces las representamos como alemán en los Estados Núcleo (Kernlander) o lenguas nórdicas en las Repúblicas Antárticas (Antarkstikrepublikerna).

Pero el atlante seguía siendo lengua de cultura y muchas otras tribus abandonaron sus propias lebguas a su favor durante la migración. Por no hablar de los atlantes que participaron y los nativos que fueron colonizados y atlantizados en el proceso. Por ello la lengua clásica se fue dividiendo en dialectos... O más bien el bajo atlante hablado por las clases bajas y las tribus marginales...

En cualquier caso, solo han pasado unos pocos siglos y los hablantes de bajo atlante aún tienen conciencia de hablar la misma lengua aunque en muchos casos solo podrían entenderse con mucha dificultad si no hablan dialectos de la misma familia. Y hay cuatro grandes familias: la que engloba las lenguas habladas en la Coesfera, las habladas en el Pacto de Auzer en las antípodas, las de los pequeños estados que hay entre ellos al oeste de la Coesfera y las de las islas salvajes al este.

Pero también hay lenguas humanas aisladas en muchos lugares, sin nada que ver con otras procedentes del hemisferio norte. Las más famosas son la lengua del Reino del Sol, que los humanos asentados allí antes del cataclismo aprendieron de los hombres león que lo habitaban (solemos representarla como similar al turco moderno), y la lengua del Mandato del Cybertennoh, difundida por los emigrantes y exiliados de esa tierra  (que representamos como japonés).

Y, por supuesto, hay lenguas no humanas y mágicas...

Las razas de piedra (enanos, trols, gigantes verdaderos y otras menores) comparten la misma lengua. En general comparten la misma cultura, pues esta avanza tan despacio comparada con la humana que apenas se dan cambios significativos entre poblaciones alejadas por continentes y océanos. No obstante, muchas criaturas de Infuranda (el interior de la tierra) y seres ctónicos la han aprendido como lingua franca y tienen sus propios acentos y dialectos.

Las lenguas naturales son las que hablan las distintas estirpes de elfos, según su dominio natural:
  • La lengua de la llanura permite hablar con cultivos y animales domésticos.
  • La lengua del cielo permite hablar con los pájaros.
  • La lengua del pantano permite hablar con el agua estancada, las plantas acuáticas y animales venenosos.
  • La lengua del desierto permite hablar con la tierra árida y los animales que la habitan.
  • La lengua de la montaña permite hablar con las rocas.
  • La lengua de los insectos permite hablar con artrópodos.
  • La lengua férrea permite hablar con el metal.
  • La lengua ígnea permite hablar con el fuego y sus criaturas.
  • La lengua acuática se divide en agua dulce y agua salada. Permite hablar con ese tipo de agua y los animales que la habitan.
  • La lengua del bosque permite hablar con plantas y animales silvestres.
  • La lengua de la tormenta permite hablar con el clima.
  • La lengua del invierno permite hablar con la nieve, el hielo y los animales del frío.
  • La lengua dracontina permite hablar con lugares cargados de maná y criaturas mágicas.
  • La lengua nocturna permite hablar con animales que solo viven de noche.
  • La lengua feérica permite hablar con las hadas y similares.
Estas lenguas son secretas y los elfos se las enseñan a extraños solo en circunstancias excepcionales.
Los mamíferos, a diferencia de otros animales que solo hablan su lengua natural, tienen sus propias lenguas separadas según la especie. Además, si un mamífero cae en el dominio de una lengua natural, la hablará en adición a la suya propia. Y lo mismo se aplica a los hombres bestia de acuerdo con su parte animal. La lengua de las ratas es ampliamente conocida y los ladrones a menudo la usan como código secreto.
Los trasgos, horrombres, dragones, reptilianos, medusas, cultos malvados dedicados a las serpientes, etc. hablan la Lenga de la Sierpes o Lengua del Huevo Oscuro, que era el idioma oficial de la Desolación de desolaciones, el desaparecido imperio dragón.
Otras lenguas poco difundidas son:
  • La lengua de la ley de nuevo. Es hablada (en su versión más "huaman-friendly") sobre todo por altos cargos y agentes del Banco Mundial, que la usan como código secreto.
  • La Lengua Antigua, que precedió al Atlante y se cree perdida.
  • Las Primera Palabras, la lengua del primer amanecer, cuando los humanos no eran muy distintos a los humanos. Aquellos que han retrocedido a un estado de salvajismo profundo la hablan de forma natural.
  • La lengua cambiante, imbuida por la esencia del caos, que cambia continuamente. Muchos magos (sobre todo los más temerarios)  la usan en sus conjuros. Casi cualquier tipo de magia puede ser decodificado y explicado fácilmente en lengua cambiante. Es la empleada por los horrores de los planos del caos.
  • Runas. Solo pueden ser escritas y encierran poder en sí mismas. Tienen variaciones locales.
  • La lengua de las gemas: la lengua vibratoria hablada por criaturas gema y cristalinas.
  • La lengua púrpura, hablada por las criaturas de las Islas Púrpuras y los piratas que las usan como base. Cuanto más la hablas, más violeta se vuelve tu propia lengua.
Aunque aún estoy trabajando asuntos de sistema, en términos de juego, la lengua hablada afectaría, por supuesto, al hecho de que dos personajes puedan e tenderse y también a sus interacciones. Un personaje que hable con alguien en una lengua emparentada, pero no la misma (cono un italiano hablando con un español), tendrá cierto malus. Si las lenguas no están próximamente emparentadas, pero pertenecen a la misma "esfera cultural" (como el español y el alemán, al ser ambas occidentales), la penalización será mayor. Si son de esferas culturales totalmente ajenas (como el español y el hindi), la penalización será enorme. Y esto no es ya para entenderse, sino para dar a entender intenciones (como rendirse o amenazar) sin que el otro lo malinterprete.

De la misma forma, si encuentras a alguien de una cultura distinta y hablas su idioma, al principio tendrás una bonificación, aunque sea solo por la novedad.

Es una suerte que si has recibido entrenamiento como parte de la élite de un gremio de aventureros (casi el modo por defecto en Mötor Mäiden) se aseguren de enseñarte idiomas.

Y esto es todo por ahora. Gracias por leerme. Valmar Cerenor!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Una limosna para la cruzada:

Entradas relacionadas...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...